☆外国人に違和感なく読まれる英文作成のポイントを事例とともに解説!
 また、不快感や失礼な印象を与えない、誤解を避けるメールの書き方についても詳しく紹介します

外国人に伝わる『科学・技術英文』作成のポイント【LIVE配信】
~折り目正しく正確に意図を伝える!技術英文と英文メール作成のポイント・留意点~

Zoomを使ったWEBセミナーです。在宅、会社にいながらセミナーを受けられます。

セミナー概要
略称
技術英文【WEBセミナー】
セミナーNo.
250279
開催日時
2025年02月26日(水) 10:00~16:30
主催
(株)R&D支援センター
問い合わせ
Tel:03-5857-4811 E-mail:[email protected] 問い合わせフォーム
講師
(有)平井ランゲージ・サービシズ 代表取締役社長 平井 通宏 氏
価格
非会員:  55,000円 (本体価格:50,000円)
会員:  49,500円 (本体価格:45,000円)
学生:  55,000円 (本体価格:50,000円)
価格関連備考
会員の方あるいは申込時に会員登録される方は、受講料が1名55,000円(税込)から
 ・1名49,500円(税込)に割引になります。
 ・2名申込の場合は計55,000円(2人目無料)になります。両名の会員登録が必要です。
 ・10名以上で申込される場合は大口割引がございます。
  お気軽にメールでご相談ください。[email protected]
■会員登録とは? ⇒ よくある質問
備考
【Zoomを使ったWEB配信セミナー受講の手順】
1)Zoomを使用されたことがない方は、こちら からミーティング用Zoomクライアントを
  ダウンロードしてください。ダウンロードできない方はブラウザ版でも受講可能です。
2)セミナー前日までに必ず動作確認をお願いします。Zoom WEBセミナーのはじめかたに
  ついては こちら をご覧ください。
3)開催日直前にWEBセミナーへの招待メールをお送りいたします。当日のセミナー開始
  10分前までに招待メールに記載されている視聴用URLよりWEB配信セミナーにご参加
  ください。

・セミナー資料は開催前日までにお送りいたします。
 ご自宅への送付を希望の方はコメント欄にご住所などをご記入ください。
 無断転載、二次利用や講義の録音、録画などの行為を固く禁じます。
講座の内容
趣旨
 外国人が違和感なく自然に読める科学・技術系の英文を書けるようになるためには、文法・語彙以外にも、英作文のルール、パラグラフィング作法など、知っておくべきことが多くあります。それらを1日でマスターすることは不可能ですが、本講座では、情報や意図を、折り目正しい英語で正確に相手に伝えることに焦点をあてて、より良い科学・技術(以下「技術」)英文を書くためのポイントを伝授致します。また、英文メールの書き方の留意点もお伝えします。
 技術系の英語論文や報告書を書く研究者・技術者、日英翻訳者を目指す人、企業内英文文書作成担当の人、さらには外国人と英語でコミュニケーションをとる人にとって、有益な講座です。
プログラム

1. 導入
 1.1 技術英語の特徴
 1.2 テクニカル・ライティングとその要件
 1.3 日本語文と英文の構造的違い(コミュニケーション・スタイルの違い)

2. 文法のおさらい
 2.1 句読法
 2.2 名詞の可算/不可算
 2.3 冠詞
 2.4 前置詞
 2.5 形容詞/副詞
 2.6 動詞

3. 単語/フレーズ・レベルの諸ルール
 3.1 明快で正確な単語/用語の使用(1 meaning/word 等)
 3.2 数量の扱い

4. 文レベルの諸ルール
 4.1 1 idea/sentence
 4.2 文頭の忌避事項
 4.3 その他のルール
 4.4 目的に合った文体の選択
 4.5 活用したい一歩進んだ構文

5. パラグラフィングの基本
 5.1 パラグラフとその要件(1 topic/paragraph 等)
 5.2 首尾一貫性と結束性
 5.3 修辞と構成

6. テクニカル・ライティングと日英翻訳の関係

7. 英文ライティングの学習法

8. 仕事のメールの基本的作法
 8.1 定型様式
 8.2 感情問題を起こさないメールの書き方
 8.3 丁寧さの段階

 【質疑応答】

 

キーワード
英語,英文,テクニカル,ライティング,英文メール,セミナー
関連するセミナー
関連する通信講座
関連するタグ
フリーワード検索